sábado, 29 de enero de 2011

Semaine du 24 au 28 janvier 2011

Cette semaine, nous avons...
esta semana, hemos...

- peint à la manière de Dubuffet, autoportrait (les lignes verticales, horizontales, obliques) en rouge et bleu
- pintado como Dubuffet, autoportrait (lineas verticales, horizontales, oblicas) de rojo y de azul


- joué à "Minuit dans la bergerie" (jeu du loup) et au basket
- jugado "a pilla, pilla" y al baloncesto


- peint des lignes horizontales de toutes les couleurs à la manière de Paul Klee
- pintado las lineas horizontales de todos los colores como Paul Klee


- joué au jeu de la chenille de toutes les couleurs avec le dé
- jugado al juego de la oruga de todos los colores con el dado


- continué nos livres de toutes les couleurs
- seguido haciendo nuestros libros de todos los colores


- fait les lettres I et J avec nos corps
- hecho las letras I y J con nuestros cuerpos


- cherché la souris la plus grande de la file et l'avons coloriée
- buscado el ratón más grande de la fila y le hemos pintado


- fait des expériences avec Pilar et Muriel sur les mélanges avec l'eau, c'était marrant!
- hecho experimentos con Pilar y Muriel sobre las mezclas con agua, ¡era divertido!


- écouté les histoires des "3 souris peintres" et de "Petit Bleu et Petit Jaune"
- escuchado las historias de "3 souris peintres" y de "Petit Bleu et Petit Jaune"



- mélangé des couleurs pour voir ce que ça donnait à la fin (cahier de langage)
- mezclado unos colores para ver lo que pasaba al final (cuaderno de lenguaje)


- refait le titre de "Petit Bleu et Petit Jaune" avec les étiquettes lettres
- hecho el título de "Petit Bleu et Petit Jaune" con las etiquetas letras


- associé une quantité à un chiffre
- asociado una cantidad a una cifra


- reproduit des mots courants (SOURIS, CHAT) avec des étiquettes lettres
- escrito unas palabras corrientes (SOURIS, CHAT) con las etiquetas letras


Voici nos plantes en clase, ça pousse, ça pousse!!!!!!
Aquí están nuestras plantas, ¡crecen, crecen!


sábado, 22 de enero de 2011

Semaine du 17 au 21 janvier 2011

Cette semaine, nous avons...
Esta semana, hemos...


- fait un damier en peinture, nous avons rempli les cases en noir marquées de l'initiale de cette couleur (N = Noir), puis après séchage, nous avons collé des formes géométriques en noir et blanc sur les cases de couleurs opposées. Ça fait un joli mur dans notre couloir!
- hecho un tablero, hemos llenado las casillas de negro marcadas de la letra inicial de color negro (N = Negro), luego, después de que se seque, hemos pegado formas geométricas de blanco y negro en las casillas de color opuesto. ¡Tenemos una pared muy bonita en el pasillo!


- fait les lettres I et J encore et le chiffre 4 dans le sens de l'écriture au Velleda
- escrito las letras I y J todavía y el número 4 en el sentido de la escritura con el Velleda


- partagé les parts de galettes en fonction du nombre d'enfants sur la fiche
- compartido los trozos de la "galette" en función del número de niños en la ficha


- cherché les lettres a, b, c, d et e sur les mots de la fiche puis nous les avons coloriées en fonction du code couleur
- buscado las letras a, b, c, d y e en las palabras de la ficha y luego las hemos coloreado según el código color


- fait les lettres de l'alphabet jusqu'à H avec nos corps, Muriel nous a pris en photos, c'était marrant!
- hecho las letras del abecedario hasta la H con nuestros cuerpos, Muriel nos sacó en fotos, ¡qué divertido!


- joué au loup dans la cour puis au basket en motricité (lancer les ballons dans le panier en regardant le rectangle blanc du panier)
- jugado al lobo en el patio y en el baloncesto en motricidad (tirar los balones en la canasta mirando el rectángulo blanco de la cesta)


- fait nos sous-marins avec Pilar et Muriel, la classe est devenue une vraie piscine!
- hecho nuestros submarinos con Pilar y Muriel, ¡ Había una piscina en la clase!


- travaillé le vocabulaire du roi, de la reine, de la couronne, de la galette (cahier de langage)
- trabajado el vocabulario del rey, de la reina, de la corona, de la "galette" (cuaderno de lenguaje)

- écouté l'histoire de "J'aime la galette" puis nous avons collé les étiquettes des personnages de l'histoire après avoir observé toutes leurs lettres pour ne pas nous tromper
- escuchado la historia "J'aime la galette" y luego hemos pegado las etiquetas de los personajes de la historia después de haber mirado bien todas la letras para no equivocarse

- mis autant de gommettes que de fenêtres du château du roi et de la reine
- puesto tantas pegatinas como ventanas del castillo del rey y de la reina


- décoré la couronne en coloriant les formes géométriques (après les avoir reconnues) selon le code couleur
- decorado la corona coloreando las formas geométricas (después de reconocerlas) según el código de los colores


- fait un algorithme : galette, couronne, galette, couronne...
- hecho un algoritmo : "galette", corona, "galette"...


Voilà pour cette semaine!
¡Aquí está todo para esta semana!

domingo, 16 de enero de 2011

Semaine du 10 au 14 janvier 2011

Tout d'abord, Bonne Année et Bonne Santé à tous!
Primero, ¡Feliz Año Nuevo y sobre todo salud!

Cette semaine, nous avons...
Esta semana, hemos...


- vu les cadeaux que nous ont apportés les Rois Mages en classe
- visto los regalos que nos regalaron los Reyes Magos en clase


- écouté l'histoire de Roule Galette
- escuchado la historia de Roule Galette


- fait le puzzle de la couverture de Roule Galette
- hecho el puzzle de la cobertura de Roule Galette


- écouté la chanson de la Galette
- escuchado la canción de la "galette"


- écrit les nº1, 2, 3 sur le cahier des chiffres
- escrito los nº1, 2, 3 en el cuaderno de las cifras


- écrit les lettres I et J sur le dossier avec le feutre Velleda
- escrito las letras I y J en el "dossier" con el Velleda


- fait les créneaux (les murailles de château du roi et de la reine) à la peinture
- hecho las almenas (las murallas del castillo del rey y de la reina) con pintura


- fait des évaluations
- hecho evaluaciones


- fait nos couronnes de roi et de reine
- hecho nuestras coronas de rey y de reina


- fait une galette des rois bretonne en classe (la recette est dans le cahier de langage) et mangé le "roscón" avec Pilar
- hecho una "galette" bretona de los reyes (la receta está en el cuaderno de lenguaje) y hemos comido el roscón con Pilar


- Nos roi et reine de la classe ont été Jorge et Isabel
- Nuestro rey fue Jorge y nuestra reina fue Isabel



- mis et collé les étiquettes lettres des personnages de Roule Galette en regardant le modèle
- puesto y pegado las etiquetas letras de los personajes de Roule Galette mirando el modelo


- nos plantes de noisetiers et de poiriers poussent enfin
- nuestras plantas de avellano y de perales crecen por fín